Hinweis des Autors

Es ist sehr schwierig, in diesem Fall objektiv zu sein. Waren die Tasche und Vanzetti unschuldig oder schuldig? Der Beweis für mindestens Sackfehler war das Zeugnis des Augenzeugen, die Ähnlichkeit eines Gleichgewichts von Beradelli, der aus der SACCO -Waffe hätte stammen können, und die Unsicherheit, sein Alibi zu etablieren. Die Tests gegen Vanzetti sind noch niedriger, die aus nicht konklusiven Augenzeugen bestehen, und die Staatsanwaltschaft schließt die Zeugen aus, die ihr Alibi eingerichtet hätten. (Nachdem die beiden hingerichtet worden waren, wurde eine amerikanische Express -Quittung entdeckt, die feststellte, dass Vanzetti am 24. Dezember 1919 eine Aelxpedition erhalten hatte.) Er wurde vom Staatsanwalt und dem Richter seines Schuldverhaltens sehr entdeckt. Rückblickend scheinen die Beweise gegen ihn knapp und wirft die Frage nach vernünftigen Zweifel auf.

Die Themen, die ihre Unschuld unterstützen, sind indirekt, aber wichtig. Was ist mit 16.000 Dollar passiert? Wer waren die anderen drei Kriminellen? Wie können Sie die Vielfalt der Kugeln erklären, die von den Opfern entnommen wurden, die der SACCO -Waffe nicht entsprechen? Warum zeigte der Angeklagte eine gewisse Veränderung seines Verhaltens? Warum haben die Mitglieder der Morelli -Band nicht in Frage gestellt?

Fast alle Autoren werden zugeben, dass Richter Thayer gegen die Angeklagten beschädigt wurde und dass die Gesetze von Massachusetts zu diesem Zeitpunkt dem Richter der Erstinstanz in Berufung für die Rechte des Angeklagten schädlich waren. Sacco und Vanzetti hätten zumindest einen neuen Prozess erhalten sollen.



But the important point to be made in this author's note is my own bias, which I have tried unsuccessfully, I think to overcome in my study of this case\\\. I am a first-generation Italian whose parents came to America in 1908 and 1912\\\. It is entirely possible that my mother was on the same ship with Sacco \\\(in April, 1908\\\) or Vanzetti \\\(in June, 1908\\\)\\\. My father left Sicily four years later as a young man of seventeen \\\(the same age as Sacco when he immigrated to America\\\) because of his abhorrence of the stranglehold that the Mafia and the Roman Catholic Church had on the lives of peasants\\\. He was throughout his life anticlerical \\\(like Sacco and Vanzetti\\\) and a Garibaldi Republican \\\(like Sacco in his youth\\\), finding the New Deal as the most likely political system for the working class\\\. Like Sacco and Vanzetti, he worked as a laborer and a farm hand, before establishing his own small, but successful, business\\\. My maternal uncle, for whom I am named, was a closet socialist, ready to declare his utopian ideals within the family, but frightened to be open about his beliefs\\\. The connections to my own family, at least emotionally, are difficult to ignore\\\.

Es tut mir leid, dass ich noch nie über den Bag-Brick-Fall gesprochen habe, weil ich sicher bin, dass sie ihm gefolgt sind und mich tief angezogen haben. Zum Zeitpunkt der Zufall war meine Mutter zwanzig Jahre alt, mein Vater in ungefähr dreißig Jahren. Beide starben, bevor sie sich bewusst waren, dass ich eine wichtige kulturelle Informationsquelle in meiner Familie hatte.

Aktie: