In der Nacht von Sadomasoquista
Im August 1996 werden Bobby und Sharon vertraut sein, während sie die verschiedenen Chatrooms im Internet sexuell orientiert besuchen. Bobby zeigte einen Fetisch, um Schmerzen zu verursachen, während Sharon den Wunsch zeigte, gefoltert zu werden. In einer E -Mail -Nachricht an Bobby bat Sharon ihn, seine Fantasie zu machen. Er schrieb an Bobby, der gebunden und erwürgt werden wollte, als er sich einem Orgasmus näherte. Bobby antwortete auf seine Botschaft und beschreibt, wie er seinen Wunsch erfüllt hätte. Die Korrespondenz durch E -Mail zwischen den beiden dauerte mehrere Monate. Der Ermittler des Lopatka -Falls, Kapitän Danny Barlow von der Sheriff -Abteilung in Caldwell Count von The North Carolina, sagte, wenn Sie sich all seinen Nachrichten anschließen, hätten Sie einen sehr großen Roman. Die Polizei konnte einen elektronischen Computer von fast 900 und -email von Sharon und Bobby zurückerhalten.
Am Morgen des 13. Oktober 1996 führte Sharon seinen Honda Civic Azul zur Einzahlung des Zuges in Baltimore, Maryland, und sagte Victor, dass er seine Freunde in Georgia besuchen würde. Stattdessen näherte er sich dem Zug um 9:15 Uhr in Charlotte in North Carolina. Gegen 20.45 Uhr kam in dieser Nacht nach Charlotte, wo Bobby wartete. Zusammen führten sie 80 Meilen vom Bahnhof in ihrem Lastwagen zu ihrem Haus des Anhängers in Lenoir in der North Carolina. Die späteren Ereignisse wurden zu einer Spekulationsquelle unter den Forschern.
Ihn Daily Telegraph Er teilte mit, dass Sharon zu Victor ging, er sagte, er würde nicht zurückkehren und sagte ihm, dass er nicht nach seinem Mörder sei. Er schrieb auch, wenn mein Körper nie geborgen wird, mach dir keine Sorgen: Wisse, dass sie in Frieden sind.
Richter Beal Ihn 30 de octubre de 1996, Südküste heute Er teilte mit, dass die Polizei in North Carolina den Bobby -Trailer für mehrere Tage lang beaufsichtigte, nachdem die neu entwickelte Einheit der Computerverbrechen der Polizei erhebliche Beweise für den Sharon -Computer gefunden hatte. Er erwartete, dass Sharon in seiner Residenz lebendig fand, wurde aber während des Ausflugs nicht gesehen.
Ihn 25 de octubre, el juez Beal emitió a la policía una orden de allanamiento para el trailer de Bobby. Los investigadores llegaron a la casa de Bobby mientras estaba en el trabajo. La propiedad que rodeaba el remolque turquesa estaba llena de basura podrida y juguetes abandonados. Ihn interior estaba igualmente sucio y abarrotado. Aún así, encontraron artículos que pertenecían a Sharon, así como parafernalia de drogas y esclavitud, pornografía infantil, una pistola y miles de discos informáticos.
Trailer in Bobby Glass,
Die Hunde des Grabes und Sharon siebzig -Die Füße der Anhänger, ein Offizier entdeckte viel frische Boden. Nachdem sie nur 2einhalb Fuß unter dem Hügel gegraben hatten, fanden sie die Überreste von Sharon. Der County County -Forscher sagte, D. A. Brown Ihn Washington Post Wenn die Leiche in den Wäldern hinter dem Wohnwagen begraben worden wäre, hätten wir es nie gefunden. Am selben Tag verhaftete die Polizei Bobby am Arbeitsplatz. Laut Capital News Service war der Fall in Lopatka das erste Mal, dass eine Polizeieinheit einen Verdacht auf Mord erfasste, hauptsächlich auf den Tests aus E -Mail -Nachrichten zu beruhten.
Während seiner Zeit in Gewahrsam wurde Bobby zu den Ereignissen rund um Sharons mutmaßlichen Mord interviewt. Er erzählte den Forschern, dass er und Sharon für mehrere Tage ihre gewalttätigen sexuellen Fantasien in ihrem Trailer rezitiert hatten. Er gestand, dass Sharon ihm freiwillig erlaubt hatte, sie mit einem Seil zu binden und mit Objekten im Haus zu untersuchen. Bobby gab auch zu, dass Sharon ihm erlaubte, ein Seil um seinen Hals zu binden und es während des Geschlechtsverkehrs zu quetschen. Aber Bobby sagte, er habe Sharon laut seinem Anwalt Neil Beach versehentlich im gewalttätigen Sexualspiel erwürgt. Bobby wurde später erwähnt und sagte: Ich weiß nicht, wie sehr ich das Seil gedrückt habe ... Ich wollte sie nie töten, aber es war tot.
Bobby Glass in Depotia
(Der Charlotte Observer) Ihn body of Sharon Lopatka was sent to Dr. John Butts, North Carolina’s chief medical examiner. Ihn autopsy report stated the cause of death as strangulation. Other tests showed some inconclusive evidence of sexual torture or mutilation. Butts believed that Sharon died three days after she arrived in North Carolina. In an interview with the Associated Press, on November 1, 1996, Neil Beach said that the autopsy reports supported his client’s claim that the death was accidental. It is hard for me to believe the woman was tortured for three days if the medical examiner of North Carolina couldn’t find any indication of that ... It’s much easier to understand or picture an accident occurring during sexual activity than it is to conjure up an image of this man as a cold blooded, premeditated killer, Beach said.
Die geschworenen Aussagen des von der Polizei veröffentlichten Suchmandats erklärten, dass Sharon beabsichtigte, Bobby insbesondere zu treffen und getötet zu werden. Kapitän Danny Barlow glaubte, dass unter solchen Umständen ein Tod beraten wird, nicht zufällig. Nach Angaben der Polizei beschreiben die E -Mails, die unter dem Pseudonym von Shownd geschrieben wurden, der detailliert beschreibt, wie Sharon weitere Beweise dafür getötet hätte, dass der Tod vorsätzlich war. Bobby wurde beschuldigt, erstmals einen Mord zu machen und ohne Kaution im Bezirksgefängnis festzuhalten. Am 26. Oktober erteilte der Richter des Beverly T. Beal Court an diejenigen, die direkt an der Veranstaltung beteiligt sind.
Unabhängig von der Anordnung des Gerichts erhielten die Medien ausreichende Informationen, um den Fall Lopatka zu sensationieren. Die meisten Nachrichten konzentrierten sich auf die Gefahren der von den Medien vermittelten Treffen. Sharons Tod führte zu Diskussionsdebatten und Gruppen auf der ganzen Welt. Viele verlangten der Internet -Zensur, solche Todesfälle zu vermeiden und Kinder zu schützen. Im Gegenteil, Anti-Censuring-Aktivisten behaupteten, das Internet sei ein nützliches Instrument, das es den Menschen ermöglichte, sich freier auszudrücken und ihre Ideen, Gedanken und Standpunkte in einem offenen Forum oft anonym auszudrücken.
Ihn Mardi Gras phenomenon is a term used by psychologists to describe the ability to mask oneself and assume a variety of personalities, allowing one to speak and act freely with little or no consequence. This phenomenon is particularly prevalent on the Internet, where users can express themselves freely and anonymously in online chat rooms and news groups.